Un nouveau challenge: sur la nouvelle planche de Stéphane, il m’a demandé l’incrustation de lattes en forme de « huit »… Une petite déco qui ne prend que quelques heures… Mais quand on aime (le travail qui sort de l’ordinaire) on ne compte pas (le temps qu’on y passe)…

Donc, dans un premier temps, on débite des lattes dans un madrier de red cedar:

Here’s a new challenge: Stéphane asked me to inlay figure-eight stringers in the deck of his new longboard. This kind of work only takes a few hours… But when you love what you’re doing, you just don’t count.

First, I bandsawed the « stringers » out of a red cedar lumber:

Puis on les passe à la raboteuse pour les amener à la bonne épaisseur (ici, 4 mm):

Then it’s thickness planing down to the convenient thickness (4 mm)

On confectionne un gabarit de la forme voulue, on met une fraise de 4 mm dans la mini-défonceuse et il ne reste plus qu’à guider celle-ci le long de ce gabarit:

Then I jigsawed a curve template and used a 4 mm bit in the router. Then routed, following the template:

Et, après retournement du gabarit pour obtenir le symétrique, voici le résultat:

Flipped the template and routed a symetrical curve. Here’s what it looks like:

Prochainement, collage des lattes dans les rainures… A suivre.

Next step: glueing the stringers in their respective slots. To be continued…

Les différentes étapes de la fabrication d’un petit single (6′6″), en images:

Choix du pain de mousse / Choosing the blank

Marquage des mesures principales / Basic measures marking

Traçage de l’outline en suivant un gabarit / Outline tracing, using a template

Shape

Masquage du pont / Taping-off the deck

Pose et coupe du tissu de verre sur la carène / Draping and cutting glass-cloth on bottom

Mélange résine/colorants / Mixing resin and tints

Coupe du tissu côté pont / Deck cutlap

Strate côté pont / Glassing the deck

Couche de remplissage de la trame / Hot-coat

Après ponçage et finitions / After sanding, glossing, polishing

    
Guéthary Surfboards : Chaque planche est unique !